Search In this Thesis
   Search In this Thesis  
العنوان
المصاحبات اللفظية في روايتي اللص والكلاب وزقاق المدق لنجيب محفوظ /
وترجمتهما إلى اللغة التركية /
المؤلف
محمد، هبة محمد عبد الحميد.
هيئة الاعداد
باحث / هبة محمد عبد الحميد محمد
مشرف / حمدي علي عبد اللطيف
مشرف / محمد عبد الغني سليم
مشرف / مروة مصطفى السيد
تاريخ النشر
2019.
عدد الصفحات
171 ص. :
اللغة
العربية
الدرجة
ماجستير
التخصص
اللغة واللسانيات
تاريخ الإجازة
9/9/2019
مكان الإجازة
جامعة عين شمس - كلية الألسن - قسم اللغات الشرقية الإسلامية
الفهرس
يوجد فقط 14 صفحة متاحة للعرض العام

from 171

from 171

المستخلص

مستخلص الرسالة
اسم الطالبة: هبة محمدعبد الحميد محمد
عنوان الرسالة: المصاحبات اللفظية في روايتي اللص والكلاب وزقاق المدق لنجيب محفوظ وترجمتهما إلى اللغة التركية
الدرجة العلمية: الماجستير
تعنى الدراسة بالمصاحبات اللفظية في المجال الأدبي وترجمتها ممثلة في روايتي اللص والكلاب وزقاق المدق لنجيب محفوظ وترجمتهما إلى اللغة التركية، فتتناول المصاحبات المستخدمة في الروايتين بالدراسة التركيبية والدلالية، وتبين كيف تُرجِمت هذه المصاحبات إلى التركية، وكيفية نقل المترجم لهذه الظاهرة والصعوبة التي تشكلها هذه المصاحبات عند الترجمة.
وتعتمد هذه الدراسة على منهج نقد الترجمة، أي نقد الترجمات والمقارنة بين النص الأصلي والنص المترجم.
وهدف الدراسة يتمثل: في دعم الدراسات التي تتناول ظاهرة المصاحبات اللفظية في مجال الترجمة.بيان أهمية المصاحبات بوصفها مشكلة من مشكلات الترجمة والأساليب المتبعة في ترجمتها (تركيبيًا ودلاليًا).
وجاءت هذه الدراسة في ثلاثة فصول، تسبقهم مقدمة تتضمن أهم أهداف الدراسة، والمنهج المتبع فيها، وسبب اختيار موضوعها، وأهم الدراسات السابقة التي تطرقت لموضوع المصاحبات اللفظية، وتليهم خاتمة تتضمن أهمالنتائج التي توصلت إليها الدراسة، ثم قائمة بالمصادر والمواجع التي اعتمدت عليها الدراسة.